无光之空:君主版

Sunless Skies: Sovereign Edition

秉承Fallen London系列一贯的世界观,《无光之空》 (Sunless Skies) 发生在在《无光之海》 (Sunless Sea) 故事的10年后。在这个世界中,维多利亚女王征服了太阳系,杀死了原来的太阳,用机械版的发条太阳取而代之,这才是真正的日不落帝国!

讽刺的是,相对论在这里仍然适用,时间在工场流逝得慢,在宫廷流逝得快。如此,向风公司 Windward Company 就可以最大化压榨奴工,开采并精炼“时间”封装在桶里,用于女王发放宫廷津贴之用。

这个宇宙称为 High Wilderness 高空原野,整个游戏世界由4张独立的星区图构成,分别是阿尔比恩 Albion、水道 The Reach、自由Eleutheria和蓝色王国 The Blue Kingdom。

前作《无光之海》采用了Rougelike的核心规则之一“永久死亡Permanent Death”,如果玩家的船长在游戏中途死亡,玩家只能新建下一位白板船长来继续游戏。而本作在保留硬核体验的同时,作出了适当妥协,更像是游走在Roguelite和互动小说之间的边界。

战斗手感变得更加街机化,对手柄玩家可能更友好些,但容错率、爽快感和成就感方面,各种风格的玩家应该都不会有抱怨;补给消耗速度/战斗损耗程度,在开放世界的大地图面前,其实影响相当有限,只是大致决定了玩家的单次探险半径,玩家迟早还是要回到安全港休整。

实际上,游戏真正硬核的体验,一则来自玩家经常面对的事件选项,很难说哪个可能是较好的选择,只能说是在“坏选项”与“更坏的选项”间作出选择。二则玩家的船长难免会一次又一次在探险过程中倒下,玩家迟早要认同这种游戏设定,接受角色死亡带来的一定惩罚——好在并不严厉。死去船长仍给高空原野留下了互动过的记录,给整个游戏世界施加了不可逆的影响,薪火相传的继任者追寻前任的痕迹,向下一次更精彩的探险出发。

前作《无光之海》,诨名曰《雅思之海》,大量使用了各种生造出来的谐音词、英美文化俚语梗,剧情文本冗长,使得非英语母语的玩家闻之色变。本作的英文阅读难度较前作有一定降低,起码都是正常的英文单词和句子了,每段剧情文本结尾还有蓝色字体摘要。

建议有一定英文阅读能力的玩家,如果大段英文剧情读起来确实吃力,可以只看每段剧情文本结尾的蓝色字体摘要、任务日志的简明记述,以及每个事件选项的条件/成功率/得失描述,加上官方英文维基资料站 ,足够支持游戏顺利进行。

考虑到Fallen London系列一贯的大文本量+独立工作室作品,本作大概率是不会有官方中文版了吧。身为国区玩家的痛,莫过于此。

爱好板球的狂热民众,雷打不动的下午茶,精致的绅士作派,伦敦塔和大本钟,英伦文化的醍醐味,这是我们熟知的维多利亚风。广袤无垠的高空原野,蒸汽轰鸣的飞空机车引擎,货厢里装是桶装的时间和灵魂,车首探照灯奋力穿透无尽的烟霾,系在车头的蝙蝠用声波探索前方可能的障碍,偶尔派出骑着蝙蝠的豚鼠斥候小队,这又是怎样的蒸汽朋克宇宙?

沉浸在新艺术运动 (Art Nouveau) 意境的画面里,就这样一直探索下去吧,谁能读懂蒸汽朋克宇宙的孤独感呢?

版本2.0.2说明:

更新

  • 我们仍在调查 Mac 版本的卡顿和一些烦人的问题,尽管已经解决了部分问题。

剧情错误修复

  • 在与粘液研究员谈论他们的要求时,应该不会再卡住了。
  • 现在应该更清楚地表明需要在前往下车点之前为新街线接载乘客。
  • 在破日穹顶的其他地方搜索现在会降低你的套装。
  • 过去的船长:钟声将不再有两个选项可以在托儿所处理他们的死亡。
  • 一旦你在老汤姆的井上与流浪汉打交道,就不再有与部长的对话选项,这表明你不知道他后来怎么样了。
  • 参加阿尔比恩罗切斯特比赛的船长将不再被错误地告知他们有 30 天的时间获胜,而实际上他们有 15 天。
  • “the”的各种重复出现已从骡子法庭中删除
  • 走出摄政王墓的圆圈时,将不再提示您实际上是在踏入其中。
  • 运输 Workworld Runaway 将不再导致您货舱中的货物数量不同步。
  • 船长现在会在收到潜在商机时被引导到正确的拍卖行。
  • 几个错别字已得到修复。

技术错误修复

  • 我们相信我们已经解决了在 Mac 设备上无法正确生成头像的问题。如果您在创建新队长时仍然看到空白头像,请通过游戏内错误报告器告知我们。
  • Bronzewood 的尺寸已经缩小,以确保它永远不会完全阻塞致远星的走廊。
  • Blue Kingdom 中的特工不应再被 Vaults 或 Enclaves of the Dead 困住。
  • 第一次穿越 Albion 到 Eleutheria 中继时听到的爆炸音效现在可以静音。
  • 在有机械问题的继电器上加载不再导致加热棒未对准。
  • 遇到机械问题后,加热棒将在通过刻面界面升级后恢复原尺寸。
  • 工具提示将不再部分绘制在屏幕外,尤其是在使用较大字体时。
  • 在 Mac 上使用非 16:9 纵横比的分辨率时,播放器日志将不再出现错误信息
  • 非 16:9 分辨率下的 Letterboxing 将不再闪烁,现在在 Mac 上应该是黑色而不是红色
  • Storylets 将不再被冻结并阻止您取得进展。
  1. 打开应用时系统提示“已损坏,你应该移到废纸篓”
    这个是 macOS 的自我保护机制,不是在 Appstore 下载的应用,有时会有这类提示,解决方法请参考:两招解决macOS安装软件提示“已损坏”的问题
  2. 打开拥有多个分卷(dmgpart)的安装包
    在早期,我们的部份大型软件或游戏,都是分卷打包的,以方便下载。但是在最新的macOS系统下,无法直接打开此类安装包,解决方法请参考:如何打开多分卷安装包(dmgpart)
  3. 部份软件需要关闭SIP才可使用
    请留意页面上的提示,有部份应用需要关闭系统的SIP功能,才可正常使用,关闭方法请参考:macOS 系统关闭 SIP 教程
  4. 打开应用时提示“无法验证是否恶意软件”
    这个是 macOS 的自我保护机制,不是在 Appstore 下载的应用,有时会有这类提示,解决方法请参考:提示“无法验证是否恶意软件”的解决方法
  5. 是否支持版本更新
    请勿在应用内直接更新版本,您在登录本站帐号后购买的所有应用,都可享受免费更新,即今后本站发布此应用的新版本您可以免费下载。由于本站现在支持免登录购买,如果你在购买时没有登录,则今后无法下载本站发布的此应用的新版本。